A La Carte French
Dans un de ses jeux les plus silliers, Karl-Heinz Schmiel lance les joueurs comme des cuisiniers semi-psychotiques qui tentent de perfectionner leurs compétences culinaires. Chaque joueur reçoit une casserole miniature et une plaque chauffante. Ensuite, chaque tour vous permet soit d'essayer d'augmenter la chaleur, d'assaisonner votre plat, soit d'essayer de voler la recette d'un autre cuisinier. Chauffage de votre plaque chauffante est une affaire aléatoire avec une mort, et pourrait élever la chaleur sur la plaque de tout le monde. L'épilation du plat est au cœur du jeu et fait par des petites bouteilles remplies de petites boules de bois colorées. Lorsque les granulés tombent hors de la bouteille (parfois, s'ils le font), le nombre de pastilles ne peut pas dépasser deux, car l'excès de température du plat le ruine et vous devez le jeter dans la poubelle!
Ages: 8+
Dimensions: 12.25 x 12.25 x 3 in
Weight: 1.21 kg
In one of his sillier games, Karl-Heinz Schmiel casts the players as semi-psychotic cooks attempting to hone their culinary skills. Each player receives a miniature pan and a hotplate. Then each turn you can either attempt to turn up the heat, season your dish, or attempt to steal another cook's recipe in the making. Heating your hotplate is a random affair with a die, and could raise the heat on everyone's plate. Spicing the dish is heart of the game and done by up-ending small bottles filled with little colored wood pellets. When the pellets tumble out of the bottle (sometimes, if they do), the number of pellets can't exceed two, because over-spicing the dish ruins it and you have to throw it in the trash!
Âges: 8+
Dimensions: 12,25 x 12,25 x 3 po
Poids: 1,21 kg